Hymne monégasque
Hymne monégasque | ||
Partition manuscrite de l'Hymne monégasque (Théophile Bellando de Castro et Castil-Blaze (1849) | ||
Hymne national de | Monaco | |
---|---|---|
Paroles | Louis Notari 1931 |
|
Musique | Théophile Bellando de Castro version originale Léon Jehin version actuelle |
|
Adopté en | 1848 | |
Fichier audio | ||
Hymne monégasque (instrumental) | ||
modifier |
L'Hymne monégasque est l'hymne national de la principauté de Monaco.
Historique
[modifier | modifier le code]C'est dans un contexte politique difficile que naquit l'Hymne monégasque.
Sous le règne du prince Florestan Ier (1785-1856), souverain monégasque en 1841, la Principauté connaissait une situation intérieure instable. Dès 1821 des troubles répétés éclataient à Menton. Les agents du royaume de Sardaigne, interprétant abusivement le traité signé à Stupinigi, le , exploitaient habilement le mécontentement que causaient dans le pays certaines mesures inopportunes prises par le Gouvernement princier d'alors. Le protectorat imposé à la Principauté n'était, dans l'esprit du Roi de Sardaigne, que l'acheminement vers une annexion pure et simple[1].
Le notaire Théophile Bellando de Castro (1820-1903)[2], poète et musicien à ses heures, prit en 1841 la décision de répliquer à la diffusion à Monaco de chansons séditieuses importées du Comté de Nice, en composant un chant patriotique (en langue française), hommage de loyauté envers le Prince et sa famille[1]. Plus tard, Castil-Blaze modifia son tempo et fit quelques changements mineurs pour doter ce chant patriotique d'une harmonie de base. En 1848 la Garde nationale, créée par le Prince Florestan, adopta la chanson de Théophile Bellando de Castro comme chant de ralliement. En 1896 Charles Albrecht composa un arrangement pour piano, publié par Tihebaux à Paris et nommé Air National de Monaco. En 1897, Decourcelle de Nice, imprima une édition appelée 429 Hymne National de Monaco pour piano.
Des années plus tard, Francois Bellini orchestra le chant d'Albrecht. Ce nouvel arrangement pour un trio jugé trop long en 1900 ne fut plus joué. La version moderne a été créée par Léon Jehin en 1914 et jouée pour la première fois lors du 25e anniversaire du couronnement du Prince Albert Ier. Enfin, en 1931, Louis Notari écrivit de nouvelles paroles (en langue monégasque), adoptées depuis comme version définitive.
Paroles
[modifier | modifier le code]Version officielle actuelle
[modifier | modifier le code]Monégasque (officielle) |
Transcription API (ligure) |
Français | Génois |
---|---|---|---|
Riturnelu: |
[ri.tur.ˈne.lu] |
Refrain : |
Ritornello: |
Version complète
[modifier | modifier le code]Texte de Louis Notari (1928) | Traduction en français |
---|---|
Riturnelu: |
Refrain : |
Version d'origine
[modifier | modifier le code]La première version de l'hymne monégasque toujours sur le même air musical fut composée en français par Théophile Bellando de Castro en 1841.
Texte de Théophile Bellando de Castro (1841) |
---|
Refrain: |
Références
[modifier | modifier le code]- Hymne Monégasque - Site Palais Princier de Monaco
- « Théophile BELLANDO de CASTRO », sur geneanet.org
- http://www.nationalanthems.me/monaco-hymne-monegasque/ nationalanthems.me.
- (pt) « Hino de Mônaco - Hinos de Países », sur Letras.mus.br (consulté le ).