Jump to content

Kateryna Mikhalitsyna

From Wikipedia, the free encyclopedia

Kateryna Mikhalitsyna
Катерина Міхаліцина
BornFebruary 23, 1982
Mlyniv, Soviet Union
NationalityUkrainian
Occupation(s)poet, children's writer, translator

Kateryna Mikhalitsyna (Ukrainian: Катерина Василівна Міхаліцина; born February 23, 1982) is a Ukrainian poet, children's writer, translator and editor.

Early life and education

[edit]

Kateryna Mikhalitsyna was born on February 23, 1982, in Mlyniv.[1] In 2003, she completed undergraduate studies in biology in Rivne.[1] Six years later, she graduated in English studies from the Ivan Franko National University of Lviv.[1] She took on various jobs, then in 2008–2012 worked as an editor and translator at the Astroliabia Publishing House.[1] In 2013, she took on the role of the deputy editor-in-chief of the Old Lion Publishing House,[1] Mariana Savka.[2] In 2014–2015 she took part in Lithuanian-Ukrainian translation studies.[1]

Career

[edit]

Mikhalitsyna has published three poetry collections and a number of children's books.[1] As a writer, editor and a translator, she took part in various literary projects and events, such as the all-Ukrainian Add Reading! Initiative, Bologna Children's Literature Exhibition, Publishers’ Forum, and was a beneficiary of the Frankfurt Fellowship Programme at the Frankfurt Book Fair.[1] Her poems have been translated into Bulgarian, Polish, German, Lithuanian, Russian,[1][3] Swedish, Armenian[1] and Greek.[4] Her children's books Who grows in the park[1] and Reactors do not explode. A short history of the Chernobyl disaster (written together with Stanislav Dvornytskiy)[5] were included in the White Ravens catalogues of 2016[1] and 2021, respectively.[5]

Mikhalitsyna has translated from English and Polish, including works by J. R. R. Tolkien, Oscar Wilde, Sylvia Plath and Alfred Szklarski.[6] She is a member of PEN Ukraine.[4]

She lives in Lviv.[1][6]

Publications

[edit]

Poetry

[edit]
  • The Flood, 2000
  • Pilgrim (self-published), 2002
  • Shadow in the Mirror, 2013; ill.: Aliena Semchyshyn[1]

Children's literature

[edit]
  • Rainbow Over the Meadow, 2012, ill.: Yulia Polishchuk
  • Grandma’s Abode, 2013, ill.: Natalka Haida
  • Meadow Rhyme, 2015, ill.: Mariana Petriv
  • Who Grows in the Park, 2016, ill.: Oksana Bula
  • About Dragons and Happiness, 2016, ill.: Natalka Haida
  • Who Grows in the Garden, 2017, ill.: Oksana Bula
  • Yas and his Cars, 2018, ill.: Tetiana Tsiupka
  • Yas and His Great Bikecareer, 2019, ill.: Tetiana Tsiupka
  • Dmukhavka and Other Furry Little Poems, 2019, ill.: Yulia Pylypchatyna
  • Tomo and his Whale, 2019, ill.: Oksana Drachkovska[1]
  • Reactors do not explode. A short history of the Chernobyl disaster, 2020, co-author: Stanislav Dvornytskiy[5]

References

[edit]
  1. ^ a b c d e f g h i j k l m n o "Mikhalitsyna Kateryna". PEN Ukraine. Retrieved 4 March 2022.
  2. ^ "Savka Maryana". PEN Ukraine. Retrieved 4 March 2022.
  3. ^ "Kateryna Mikhalitsyna". bookforum.ua. Retrieved 4 March 2022.
  4. ^ a b "Mikhalitsyna, Kateryna". Young Poets - Vakxikon.gr Media & Publishing Group. Retrieved 4 March 2022.
  5. ^ a b c "Reaktory ne vybuchajut'. Korotka istorija Čornobyl's'koï katastrofy". The White Ravens Database. Retrieved 4 March 2022.
  6. ^ a b "UKRAIŃSKIE POETKI O WOJNIE". Wizje (in Polish). 26 February 2022. Retrieved 4 March 2022.