Jump to content

Talk:Arddleen

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Requested move 2 April 2024

[edit]
The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.

The result of the move request was: moved. (closed by non-admin page mover) Lightoil (talk) 00:21, 11 April 2024 (UTC)[reply]


ArddlinArddleenWP:COMMONNAME. Arddleen is the only one recorded on Ngrams. While most local and national publications, such as BBC, Shropshire Star[1][2] (except this one article), CountyTimes[3], Herald.Wales[4], and MyWelshpool use Arddleen. Although the Guardian used the current in this article. Arddleen is used by the sole source on this page. Arddleen is the name used by and in the name of the local community council, the Llandrinio and Arddleen Community Council[5], the local primary school per Powys council, as well as the name recommended by the government's Welsh Language Commissioner[6] to use in English, with "Ardd-lin" for Welsh.

The initial move reason claimed Arddlin is used on Ordnance Survey Maps, which could be true on some, although the OS map used by Bing uses "Arddleen / Arddlin", and the map uses bilingual spelling (see "Cardiff / Caerdydd"), with English first, indicating "Arddleen" is the English name and Arddlin being Welsh. And "Arddleen" is used on bilingual road signs as "Ardd-lin Arddleen", most road signs in Wales have Welsh first, followed by English. DankJae 12:41, 2 April 2024 (UTC)[reply]

The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.