Jump to content

Talk:Keith Houchen/GA1

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

GA Review

[edit]

Article (edit | visual edit | history) · Article talk (edit | history) · Watch

Reviewer: Wizardman (talk · contribs) 16:19, 23 June 2012 (UTC)[reply]

I'll review this article shortly. It'll of course be done before the 26th. Wizardman Operation Big Bear 16:19, 23 June 2012 (UTC)[reply]

Here are the issues I found:

  • "is an English former footballer and football manager." is a former English footballer.. sounds better to, but I can see why it is how it is.
  • ", able to hold the ball up using his strength and power" not really sure what this means.
  • "After an indifferent two years in London" not quite sure what the wording it meant to imply here; a better word than indifferent should be used.
  • His playing career should be split up into a couple subsections; was hard to read through as is.
  • "He was released from Saltergate without being offered" when did he join Saltergate/tryout with them? It jumps right into that.
  • "Houchen lamented that "We used to have a mad rush" uncapitalize we
  • "just two points above the re-election zone." wouldn't it be the relegation zone?
  • "For his part, Houchen said that Clark "would shout, and rant and rave, and tactically he wasn't particularly brilliant."" wouldn't Clark be saying that about Houchen, or was Clark a player-manager? Just checking, since on the surface it sounds like something that would be said on a player rather than a manager, but if it was about his managerial style then it's fine as is.
  • "He handed a in a" handed in a
  • "It levelled the scores at 2–2 on 63 minutes," I'm pretty sure score should be singular here.
  • "This made the Englishman a hate figure at Easter Road, along with Joe Tortolano, who had some Italian heritage." huh? This and the prior sentence is iffy as it notes this issue yet there's no details about it in the article.
  • "(Houchen has always denied the accusation);" the parentheses should have a cite, though honestly i'm not a fan of having the phrase in there at all.
  • "as his replacement – who became the 23rd manager" i think having a semicolon after replacement, then saying he became sounds better.

I'll put the article on hold and pass when the issues are fixed. Wizardman Operation Big Bear 04:29, 24 June 2012 (UTC)[reply]

Looks good. Last thing I saw is that the name and birthdate don't need to be reffed in the infobox, but if you want to keep them there there's nothing against that. I'll pass this article as a GA. Wizardman Operation Big Bear 15:53, 24 June 2012 (UTC)[reply]