Talk:Literature of Botswana/GA1
Appearance
GA Review
[edit]GA toolbox |
---|
Reviewing |
Article (edit | visual edit | history) · Article talk (edit | history) · Watch
Nominator: Thebiguglyalien (talk · contribs) 06:01, 22 August 2024 (UTC)
Reviewer: AryKun (talk · contribs) 22:05, 28 August 2024 (UTC)
- Difaqane and UoB are duplinked.
- "impose English-language literature" Body says introduce British literature, neither impose and introduce nor English-langauge and British are equivalents.
- "most common instances" to "most common forms"?
- "Political separation of the Setswana-speaking populations in" to "The political separation of the Setswana-speaking populations into"?
- I'd link quagga.
- Tswana words like maboko, leina, bogwera, and kgosi should be in lang templates.
- Link or gloss Motswana.
- "but it fled" How does a press flee?
- Pula (the journal) should be italicized.
- Tswana newspaper names should also be in lang templates.
- "South Africa one of his" needs a comma.
- Will check sources later. AryKun (talk) 20:27, 8 September 2024 (UTC)
- I've made all of the suggested changes. Thebiguglyalien (talk) 23:39, 8 September 2024 (UTC)
- Source review: Checked the following sources and found no issues.
- Bahta, Samuel Ghile; Mutula, Stephen M. (2002). "Indigenous Publishing in Botswana: the current situation and the way forward". Information Development
- Segal, Philip (1966). "Southern Africa: Rhodesia, Basutoland, Bechuanaland, Swaziland". The Journal of Commonwealth Literature
- Batibo, Herman M. (2011). "Setswana: An under-exploited national resource?". In Bromber, Katrin; Smieja, Birgit (eds.). Globalisation and African Languages
Good Article review progress box
|