Talk:Yes, Madam (1985 film)
This article is rated C-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Michelle Yeoh, not Khan
[edit]Needs to be changed. 128.95.223.222 (talk) 15:59, 6 July 2015 (UTC)
- I standardized on Michelle Yeoh, as that's her most recognizable name. It was a bit confusing to list her name in two different ways. NinjaRobotPirate (talk) 16:10, 6 July 2015 (UTC)
Scotland Yard is not Scottish
[edit]The current plot summary describes Carrie Morris as a Scottish investigator, but I think this is a misunderstanding related to the name Scotland Yard, or a slight mistranslation of the line featuring that phrase that first introduces Carrie as an officer. Scotland Yard is a London based law enforcement organization, not a Scottish one, it's merely named after its former location on a street called Great Scotland Yard. That can be confusing, but considering the westerner killed at the start of the film is British (they mention his British passport, for example), I believe Carrie Morris is meant to be a British officer. — Preceding unsigned comment added by 47.27.224.49 (talk) 22:47, 16 October 2019 (UTC)
Alternate English titles used for Philippine release
[edit]@Areaseven: I would like to argue that if alternate English titles are to be included in the lead, include the title used for the Philippines release when it exists. The Philippines is an English-speaking country, and this is the English Wikipedia, so it would be unfair to single out alternate titles used in the US or UK for the lead and not to include English titles from other English-speaking countries. Also, Hong Kong films are next to Hollywood films in terms of their popularity in the Philippines in the 1980s (we even have a comedy film called Jockey Tyan released here in 1988), so those Hong Kong films given different titles in the country are now hard to find among Filipinos, and that has been my motivation to including them in the lead. However, I understand that you've since removed even the UK release title for this particular film, so it is fine if we can leave out mentioning the PH title in this article's lead, but can you at least kindly apply bold to the alternate titles mentioned in the "Release" section? Thank you very much! LionFosset (talk) 15:18, 7 May 2023 (UTC)
- C-Class Hong Kong articles
- Low-importance Hong Kong articles
- C-Class Hong Kong Cinema articles
- Low-importance Hong Kong Cinema articles
- WikiProject Hong Kong articles
- C-Class film articles
- C-Class Chinese cinema articles
- Chinese cinema task force articles
- WikiProject Film articles
- C-Class Martial arts articles