User talk:Kikina Julkina
Probleme:
Sprache: Lexis, eine wörtliche Übersetzung. Eine Herausforderung wird sein, den Text nicht zu wörtlich zu übersetzen
Konvention: musikalisch, künstlerisch, modern, Wie schreibe ich einen Text, der sich hauptsächlich an Musikinteressierte richtet, und schreibe ich ihn eher formal? oder verwende ich eine konventionelle oder moderne Sprache?
Pragmatik: Internationalisierung: Welche Namen kann man stehen lassen, welche muss man erklären? Versteht jeder, was Decca Records oder der Star-Club sind oder sind Verweise oder Erklärungen im Text notwendig? Bestehen allenfalls deutschsprachige Wiki-Artikel, zu denen dann verlinkt werden kann?
Text: Layout: Das Layout wirkt uneinheitlich und es fehlen Untertitel
This article was created in the framework of ZHAW translation projects 2021 in cooperation with Wikimedia CH. |
Start a discussion with Kikina Julkina
Talk pages are where people discuss how to make content on Wikipedia the best that it can be. Start a new discussion to connect and collaborate with Kikina Julkina. What you say here will be public for others to see.