Wikipedia:Featured article candidates/Mario Power Tennis
- The following is an archived discussion of a featured article nomination. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the article's talk page or in Wikipedia talk:Featured article candidates. No further edits should be made to this page.
The article was promoted by User:SandyGeorgia 00:54, 10 September 2008 [1].
Basically, I feel that this meets the criteria as it's well written, comprehensive and neutral. I realise that it's a relatively short article, but relevant points are covered in sufficient detail. The article has undergone peer review, which has hopefully ironed out any remaining issues. Any comments are appreciated. Thanks. Ashnard Talk Contribs 18:18, 4 September 2008 (UTC)[reply]
- Comment. Anything about the audio/music? Who composed the game? The Prince (talk) 18:33, 4 September 2008 (UTC)[reply]
- The best I can manage is the stated composer in the infobox. Beyond that, there doesn't seem to be any info available except reception to the music. Thanks for the suggestion. Ashnard Talk Contribs 18:49, 4 September 2008 (UTC)[reply]
- The external link looks to be dead and should probably be removed. The Prince (talk) 19:12, 4 September 2008 (UTC)[reply]
- Hmm...Link checker tricked me. I've removed it now—I don't think it contributed anything new anyway. By the way, thanks for the clean-up, Prince. Ashnard Talk Contribs 19:37, 4 September 2008 (UTC)[reply]
- Oppose per lack of amusing nomination statement. Image comments:
- Image:Mario_Power_Tennis_box.jpg
could be reduced to 256px in width per NFCC (also it would look better in the infobox, as scaling always seems to look like crap.) Source for the image? - Image:Mario Power Tennis.jpg - no issues.
- Image:Mario_Power_Tennis_box.jpg
- Meh—humour doesn't come naturally to me unless I'm hating on somebody else's article in the process;-). Fixed image size. I'm actually really clueless about images, so I'm not sure about the source. Somebody else uploaded it—who I believe is still active—but I don't know where they got it from. What should I do? Thanks. Ashnard Talk Contribs 20:31, 4 September 2008 (UTC)[reply]
- Well, one box art image is pretty much as good as another, so all you really need to do is find a similar one. Der Wohltemperierte Fuchs (talk) 22:10, 4 September 2008 (UTC)[reply]
- Good gosh, Fuchs; what a way to mess with my head :-) If everyone does that, it's going to become kind of hard for me to sort through 40 to 50 FACs per day :-) SandyGeorgia (Talk) 00:47, 5 September 2008 (UTC)[reply]
- Well, I didn't bold it 'cause I figured that would mess you up even more :P By the way I've resolved the issues at Bone Wars with the images (yeah this has nothing to do with this FAC but I dont feel like posting at your talk page right now.) Der Wohltemperierte Fuchs (talk) 01:54, 5 September 2008 (UTC)[reply]
- User: Jappalang kindly fixed the remaining issue with the box art. Thanks. Ashnard Talk Contribs 16:11, 5 September 2008 (UTC)[reply]
- Ok, images are all okay, then. Der Wohltemperierte Fuchs (talk) 23:53, 6 September 2008 (UTC)[reply]
- Well, I didn't bold it 'cause I figured that would mess you up even more :P By the way I've resolved the issues at Bone Wars with the images (yeah this has nothing to do with this FAC but I dont feel like posting at your talk page right now.) Der Wohltemperierte Fuchs (talk) 01:54, 5 September 2008 (UTC)[reply]
- Good gosh, Fuchs; what a way to mess with my head :-) If everyone does that, it's going to become kind of hard for me to sort through 40 to 50 FACs per day :-) SandyGeorgia (Talk) 00:47, 5 September 2008 (UTC)[reply]
- Well, one box art image is pretty much as good as another, so all you really need to do is find a similar one. Der Wohltemperierte Fuchs (talk) 22:10, 4 September 2008 (UTC)[reply]
- Support. I reviewed this during its peer review and I feel that Ashnard resolved any issues I was concerned with. I did bring up a comprehensiveness concern and subsequently searched some databases—I did not find additional print sources that offered more information than what the article presents. --Laser brain (talk) 21:33, 4 September 2008 (UTC)[reply]
- Comments
- Are we missing a word like "mode" or option" in these sentences: "Power Tennis supports four-player multiplayer" and "In general, the game's multiplayer was"
- "Also accounting for the delay of release was a willingness not to update the graphics only without exploring advancements to concepts and gameplay..." Huh?
- "When questioned about difficulties noting the game..." Huh?
- Ling.Nut (talk—WP:3IAR) 05:52, 6 September 2008 (UTC)[reply]
Okay, I think I've addressed the points adequately. For the second and third, I'm assuming you have a problem with some awkward wording and/or lack of clarity. I'm not exactly sure, so I've changed the wording into something that should be clearer and more straightforward. Specifically for the third, if you have a problem with the circumstances of the questioning, then the context is explained at the beginning of that paragraph. If I've misinterpreted how you wanted the sentence to be fixed, then please let me know. Thanks for the comments. Ashnard Talk Contribs 08:00, 6 September 2008 (UTC)[reply]
Comments from Giggy
- "Power Tennis was developed simultaneously with Mario Golf: Toadstool Tour, which shared similar technology and concepts with the tennis game during production" - could the second part be reworded, maybe to something like "and the pair shared..."?
- Reworded to suggested version
- "This mode can be completed either in "doubles" or "singles"" - wlinks to relevant tennis articles?
- I've linked "doubles" to Types of tennis match, which lacks heirarchical headings. It also contains a bit of info on "singles", but I didn't want to link it twice.
- "while this was the first appearance for Wiggler as a playable characters." - shouldn't that be singular? ("as a playable character")
- Oops; didn't see that.
- "with one being offensive and the other defensive" - this phrasing is slightly awkward... remove the "with" and play around with it a bit
- Reading further on, I feel that this part is redundant considering it mentions scoring or defending a point later on depending on the shot chosen. There doesn't seem to be a way of rewording it without reiterating that, so I deleted this part.
- "Eurogamer's Tom Bamwell welcomed Power Tennis's style, which emphasised gameplay over realism" - can you emphasise that this is his opinion and not necessarily reality? ("...which he said...")
- Done
- Japanese and Australian sales figures... no American data?
- There's also the small matter of Europe;-). Looking for American data, I only seem to find NPD data posted on forum sites by forum members. There's also VGchartz, although I'm reluctant to use it.
- Yeah. Europe. Scoff. ;-) Giggy (talk) 12:37, 6 September 2008 (UTC)[reply]
That's about it. Nicely done. Giggy (talk) 11:07, 6 September 2008 (UTC)[reply]
- Thanks for the comments. Ashnard Talk Contribs 12:29, 6 September 2008 (UTC)[reply]
- Support. Giggy (talk) 12:37, 6 September 2008 (UTC)[reply]
- Further comments by The Prince:
- Is Power Tennis a usable shortening?
- I don't see a problem with this.
- ”The range of courts includes the standard three types of tennis court” – Isn’t it "three types of tennis courts"?
- Maybe it's me, but I thought there would be variants (plural) of a court(singular), but I'd need a grammar expert to certify or dismiss this.
- "Tournament mode" – Shouldn’t it be ”Tournament” mode? Is “mode” a part of the name?
- Yeah it is, but upon checking I realised that "mode" should be capitalised. Thanks
- Should “Gimmick” mode be in quotes after the first time it’s mentioned? “Special Games” isn’t.
- Done for all other examples. Made execption for lead – text transition.
- "Exhibition mode" – Same as point 3.
- Done
- Inherent in each character is also a set of two unique moves known as "power shots". – Power Shots is capitalised in the rest of the article. Needs to be consistent.
- Done
- Headed by Hiroyuki and Shugo Takahashi. – Maybe you could say that they’re brothers the first they’re mentioned by writing "headed by brothers Hiroyuki and Shugo Takahashi"? It may be obvious, but confirming it two sentences later seems weird to me.
- Done
- Apparently, Camelot had been working… - Is ”apparently” really necessary?
- No. Done
- The opening sequences, developing the special games, and animations… - Here, Special Games is not capitalised.
- Done
- No Metacritic score?
- Added
- Stating "When you put it all together, you have a broad cast of characters, each of whom offers a different feel." – Should the first word in the quote be capitalised? It’s not in the beginning of the sentence, but maybe this is how it’s done? I honestly don’t know.
- It's in the beginning of the sentence that's being quoted, so I believe this is correct. Also just to clarify, the full stop is within the quotationmarks as it's a full quoted sentence.
That's it. The Prince (talk) 23:11, 6 September 2008 (UTC)[reply]
- Thanks for the comments. Ashnard Talk Contribs 07:51, 7 September 2008 (UTC)[reply]
- Support. All my concerns have been addressed. The article is well-written and easy to understand, even though I haven't played the game. The Prince (talk) 09:40, 7 September 2008 (UTC)[reply]
Comments Support - Nice little video game article. This was all that I found during a full reading.
"Other varients include "Gimmick" courts, thematic courts with components and properties that directly affect gameplay." A slight redundancy with two courts in three words.Metacritic could be linked in the lead.Gameplay: "Inherent in each character is also a set of two unique moves known as "Power Shots". Either move also to the beginning of the sentence or get rid of it; it's not doing any good where it is."can be applied any time in the match." Very picky, but this could be "can be applied at any time in the match."Development: "and began again using ideas and technology used for Mario Golf: Toadstool Tour..." Another little redundancy with using and used.Reception: In the Michael Cole quote in the first paragraph, move the period inside the quotation mark."The game's "Powers Shots"... Powers?"although GameSpot's Ryan Davis commenting that... For tense purposes, change commenting to commented. Also fix the logical punctuation here."The mechanics of the tennis gameplaywaswere also popular..." Plural should go with plural here.Logical punctuation again with the Nintendo World Report quote in the last paragraph."from October 16 to October 29 in 2005." I'd rather see "from October 16 to October 29, 2005."Giants2008 (17-14) 18:20, 7 September 2008 (UTC)[reply]
- Okay, I think I've addressed all of your points now. Thanks for the comments. Ashnard Talk Contribs 18:53, 7 September 2008 (UTC)[reply]
Comments - sources look okay, links checked out with the link checker tool. Ealdgyth - Talk 12:49, 8 September 2008 (UTC)[reply]
Comments I'm not comfortable with the number of sections. Is there no information on its music, for instance? - A Link to the Past (talk) 19:50, 9 September 2008 (UTC)[reply]
- I'm afraid I couldn't find any info on the game's music. Is there any other section that you feel should be there but is not present? Needless to say (but I'll say it anyway), this article is shorter than most because the game doesn't have a plot section. Thanks. Ashnard Talk Contribs 19:59, 9 September 2008 (UTC)[reply]
- The above discussion is preserved as an archive. Please do not modify it. No further edits should be made to this page.