Wikipedia:Featured list candidates/List of Tokyo Mew Mew chapters
- The following is an archived discussion of a featured list nomination. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the article's talk page or in Wikipedia talk:Featured list candidates. No further edits should be made to this page.
The list was promoted by User:Scorpion0422 01:46, 6 December 2008 [1].
I am nominating this list for featured list status as I believe it meets all of the current FLC criteria. The entire article is well sourced using reliable references. The lead is comprehensive and provides the relevant details normally found in a chapter list, with the appropriate opening sentence and an appropriate image in the upper right corner. The list itself is well-formatted, comprehensive, and complete. The individual volume summaries are of a reasonable length for 200 page volumes, with all summaries around 300 words each. It has been extensively peer reviewed, both through its own talk page and in the formal PR process, and all issues brought up have been addressed. -- AnmaFinotera (talk · contribs) 15:36, 24 November 2008 (UTC)[reply]
Support, all issues resolved. Dabomb87 (talk) 22:10, 27 November 2008 (UTC) [reply]Comments from Dabomb87 (talk · contribs)
- "The first chapter premiered in the September 2000 issue of Nakayoshi where it was serialized monthly until its conclusion in the in the February 2003 issue." Comma after "Nakayoshi".
- "adapted into a 52 episode anime series"—Hyphenate "52 episode".
- "The manga series is licensed for regional language releases by Pika Édition in France,
byJaponica Polonica Fantastica in Poland, andbyCarlsen Comics in Germany, Denmark, and Sweden." - "Tokyo Mew Mew was licensed for an English language release"—I think "English language" could be hyphenated.
- "Afterwards, she begins displaying cat-like behaviors."-->Afterwards, she begins to display cat-like behaviors.
- "Ichigo learns she is a 'Mew Mew'" Insert a that before "learns".
- "Joined by Keiichiro Akasaka, they go to Cafe Mew Mew, the Mew Project's headquarters."-->She ges with Keiichiro Akasaka to Cafe Mew Mew, the Mew Project's headquarters.
- "The boys request that Ichigo find the other four Mew Mews"—Which boys?
- "he traps all of the chimera animas in a barrier which allows them to be captured and Kish retreats." Comma after "barrier".
- "Mint, who idolized her, is hurt so the the girls gather at her house to cheer her up." "hurt"-->disappointed.
- "the team to the citizens as "Tokyo Mew Mew."" Citizens of what?
I'll comment more later (I can take only so much manga!). Dabomb87 (talk) 20:17, 27 November 2008 (UTC)[reply]
- All corrected or clarified :) -- AnmaFinotera (talk · contribs) 20:24, 27 November 2008 (UTC)[reply]
- "Ichigo avoids Masaya out of fear he knows her secret." Add that after "fear".
- "Happy her secret is safe," Add "that" before "her".
- "Meanwhile, the other Mew Mews
go toinvestigate a strange cocoon" - "While Masaya is asleep, Ichigo steals a kiss which turns her back to normal," Comma after "kiss".
- "After a brief run in with Tart" I think "run in" should be hyphenated.
- "Ichigo finds Ryou who fills her in on what happened with the others." Comma after "Ryou".
- "The Mew Mews quickly defeat it, but are attacked by Kish, Pie, and Tart." "but"-->and, the attack by Kish and co. doesn't contradict the Mew Mews' victory.
- "Now almost 8," Clarify that time is the subject.
- "intending to collapse it and kill 50,000 people who are inside to attend a concert."-->intending to collapse it and kill 50,000 people who are attending a concert inside.
- "Ichigo is forced to reveal that she is Mew Ichigo
in orderto fight the alien." - "The Blue Knight joins her and badly wounds Kish, nearly killing him before Ichigo stops him allowing Pie and Tart to take their friend away." Comma after "him".
- "Pie and Tart erect a dome over the city that causes the temperature to rise dangerously, then join Kish and bow before the Blue Knight saying they have been waiting for him." Comma after "Blue Knight".
- "He declares he loves her, but she rejects him causing him to cry and demand to know how he can make her love him." Insert that after "declares", comma after "him".
- "Ichigo is initially unable to deal with Masaya's really being Deep Blue"-->Ichigo is initially unable to deal with Masaya's true identity of Deep Blue...
- "even attacking her fellow Mew Mews when they try to attack the alien"-->and attacks her fellow Mew Mews when they try to attack the alien.
- "As he lying dying in a crying Ichigo's arm" Wrong tense.
- "Masaya decides to study abroad to study endangered species, so the girls hold a mock wedding for he and Ichigo." "so"-->and.
- "Wanting to thank him, she follows him to the café where she accidentally enters the Mew Project laboratory and is merged with the DNA of two endangered species." Comma after café.
- "Shocked, she faints then pretends she does not remember Ryou telling her she is now a Mew Mew, but later begins exhibiting rabbit-like behaviors." Insert that after "pretends".
- "
Meanwhile, the Mew Mews have become very popular due to the media buzz created by the Saint Rose Crusaders, " - "Blaming her for the Mew Mews "becoming bad", the citizens direct their attacks at Mew Berry who runs away to protect the others." Comma after "Mew Berry".
- "Seeing the girl to safety, she returns to Tasuku." Insert "off" after "girl".
- "At the café, Tasuku and Berry team up for the shop's new delivery service and Mew Mews agree that they will all be friends "to the very end."" Insert the before "Mew Mews"
- Change the References section to "References and notes". Dabomb87 (talk) 20:59, 27 November 2008 (UTC)[reply]
- All done except the last as I don't see why it needs to be done. I never use "References and notes" as a section name in any article I work on. -- AnmaFinotera (talk · contribs) 21:37, 27 November 2008 (UTC)[reply]
Support, Read the summaries and they were easy to understand. Sources are okay.Tintor2 (talk) 19:31, 28 November 2008 (UTC)[reply]
Comment Is "afterward" the word they use, or should it be "afterword"? The latter is more typical for an essay-like piece of writing by the author. But maybe afterward is being used instead of "epilogue"?Dillypickle (talk) 15:55, 4 December 2008 (UTC)[reply]
- Hmmm...I'll have to double check that volume this evening. Might be my own typo. -- AnmaFinotera (talk · contribs) 16:01, 4 December 2008 (UTC)[reply]
- Checked and yes, they actually use "afterward" instead of "afterword." Its a page with comments from the author, which is normally called afterword in most other series, so its probably another typo from that volume (it had several). Should I mark it with [sic] or a footnote? -- AnmaFinotera (talk · contribs) 02:14, 5 December 2008 (UTC)[reply]
- The above discussion is preserved as an archive. Please do not modify it. No further edits should be made to this page.