Jump to content

Wikipedia:Peer review/English translations of the Divine Comedy/archive1

From Wikipedia, the free encyclopedia

I've listed this article for peer review because I'm hoping to get it included as a featured list. I've been focusing on this article for a while now (as the edit history shows) and have made vast improvements so far. Please let me know of any further improvements that could be made. Thank you!!

Thanks, The Midnite Wolf (talk) 23:30, 20 June 2022 (UTC)[reply]

@The Midnite Wolf: I have checked the whole list. Would you check Basshunter article in return? List of issues:

1. Shouldn't it be moved to List of English translations of the Divine Comedy? Eurohunter (talk) 23:10, 25 June 2022 (UTC)[reply]
 Comment: I don't think so? English translations of the Quran and English translations of Homer are similar articles that follow the same naming convention The Midnite Wolf (talk) 03:07, 26 June 2022 (UTC)[reply]
I don't know why they didn't name it a list. I would move them too. Eurohunter (talk) 12:46, 26 June 2022 (UTC)[reply]
 Done The Midnite Wolf (talk) 21:28, 28 June 2022 (UTC)[reply]
2. "The poem is considered one of the greatest works world literature (...)" - by who? Eurohunter (talk) 23:10, 25 June 2022 (UTC)[reply]
 Comment: Harold Bloom? I'm a little confused by this as there's an inline citation right next to the statement. Writing "The poem is considered by Harold Bloom to be one of the greatest works of world literature" would downplay the work's significance The Midnite Wolf (talk) 04:30, 26 June 2022 (UTC)[reply]
@The Midnite Wolf: Yes It's his opinion. "to be one of the greatest works of world literature" - there is no information in such sentence. Eurohunter (talk) 12:46, 26 June 2022 (UTC)[reply]
Yes there is. William Shakespeare and Hamlet are both featured articles that make similar claims The Midnite Wolf (talk) 21:31, 28 June 2022 (UTC)[reply]
3. "(...) and was influential in establishing the vernacular form of Tuscan as a literary language." - it means that Tuscan dialect was "used as literary language"? 23:10, 25 June 2022 (UTC)
 Done Clarified language The Midnite Wolf (talk) 04:30, 26 June 2022 (UTC)[reply]
4. "Though the anglosphere has been interested in Dante since the 14th century, as evidenced by the fact that both Chaucer[5][6] and Milton" - why not introduce full names of persons mentioned at the end? Eurohunter (talk) 23:10, 25 June 2022 (UTC)[reply]
 Done The Midnite Wolf (talk) 04:55, 26 June 2022 (UTC)[reply]
5. Use "United Kingdom" than "UK" in the table. Eurohunter (talk) 23:10, 25 June 2022 (UTC)[reply]
 Done The Midnite Wolf (talk) 04:55, 26 June 2022 (UTC)[reply]
6. Capitalise word in "Form" rubric in table. Eurohunter (talk) 23:10, 25 June 2022 (UTC)[reply]
 Done The Midnite Wolf (talk) 04:55, 26 June 2022 (UTC)[reply]
7. Don't add external links like in this sentence "First translation of a full cantica into English. Available online via Internet Archive and Google Books." Eurohunter (talk) 23:10, 25 June 2022 (UTC)[reply]
 Done External links moved to proper section The Midnite Wolf (talk) 04:55, 26 June 2022 (UTC)[reply]
8. "One of the two worst translations according to Cunningham" - introduce full names again. Eurohunter (talk) 23:10, 25 June 2022 (UTC)[reply]
 Done The Midnite Wolf (talk) 04:55, 26 June 2022 (UTC)[reply]
9 "available online" - is something special and worth to mention in such a list? It's just one type of publication/release. 23:10, 25 June 2022 (UTC)
 Done see 7 The Midnite Wolf (talk) 04:55, 26 June 2022 (UTC)[reply]
10. "Edite by Herman Oelsner for Temple Classics". Eurohunter (talk) 23:10, 25 June 2022 (UTC)[reply]
 Done The Midnite Wolf (talk) 04:55, 26 June 2022 (UTC)[reply]
11. "First Australian translation" - shouldn't be "First translation by Australian author"? And similiar in other cases. Eurohunter (talk) 23:10, 25 June 2022 (UTC)[reply]
 Done The Midnite Wolf (talk) 04:55, 26 June 2022 (UTC)[reply]
12. "Inferno recorded and released by Folkways Records in 1954." - recorded? Eurohunter (talk) 23:10, 25 June 2022 (UTC)[reply]
 Done clarified language The Midnite Wolf (talk) 04:55, 26 June 2022 (UTC)[reply]
13. ""Oxford World's Classics", "Chatto & Windus", "Oxford University Press", "Random House" etc. - why add some publishers into notes? Why not introducing them? Add description "Published by Random House" etc. Eurohunter (talk) 23:10, 25 June 2022 (UTC)[reply]
 Done The Midnite Wolf (talk) 04:55, 26 June 2022 (UTC)[reply]
14. "Publication year" rubric should be shortened. Eurohunter (talk) 23:10, 25 June 2022 (UTC)[reply]
 Done The Midnite Wolf (talk) 04:55, 26 June 2022 (UTC)[reply]
15. Add external links into templates - I think such external links are redundant anyway and could be removed. Eurohunter (talk) 23:10, 25 June 2022 (UTC)[reply]
 Done The Midnite Wolf (talk) 04:55, 26 June 2022 (UTC)[reply]
16. Links to redirects. See Help:Link color. Eurohunter (talk) 23:10, 25 June 2022 (UTC)[reply]
 Comment: which links are redirects? The Midnite Wolf (talk) 04:55, 26 June 2022 (UTC)[reply]
Green links (Help:Link color). Eurohunter (talk) 14:00, 26 June 2022 (UTC)[reply]
17. I think there should be dots at end of "Published by Oxford University Press" for example. Eurohunter (talk) 12:46, 26 June 2022 (UTC)[reply]
 Done moved publishers to their own collumn The Midnite Wolf (talk) 21:32, 28 June 2022 (UTC)[reply]
18. Would be cool to write all red linked articles. Probably impossible and even not required but good to mention. Eurohunter (talk) 12:46, 26 June 2022 (UTC)[reply]
I've written one for Robert Hollander and have a draft for Jean Hollander. I'll probably write more as I do more research. I doubt all of them are notable but it wouldn't be worth the time to go through every red link and decide which ones are The Midnite Wolf (talk) 21:34, 28 June 2022 (UTC)[reply]
19. Check all references. There is no name of website for reference number 4 or there is some problem with reference number 3, reference number 33 - I don't guess that website is called "www.graywolfpress.org" etc. Eurohunter (talk) 12:46, 26 June 2022 (UTC)[reply]
 Done removed reference The Midnite Wolf (talk) 21:39, 28 June 2022 (UTC)[reply]
20. Most of tranlations had no publishers? Eurohunter (talk) 12:46, 26 June 2022 (UTC)[reply]
 Done The Midnite Wolf (talk) 21:42, 28 June 2022 (UTC)[reply]
21. Biography of Clive James says he is Australian so why mention British nationality? Eurohunter (talk) 12:46, 26 June 2022 (UTC)[reply]
 Done The Midnite Wolf (talk) 21:44, 28 June 2022 (UTC)[reply]

@Eurohunter: Thank you so much! I'll check Basshunter first thing tomorrow The Midnite Wolf (talk) 04:55, 26 June 2022 (UTC)[reply]

Sorry I didn't get to this yet. I'll do it by the end of the day The Midnite Wolf (talk) 21:45, 28 June 2022 (UTC)[reply]

Comments from Tim riley

[edit]

This is impressive stuff, and I haven't much to contribute to the review. A couple of points on the Lead:

  • "wasn't published" – should be "was not" – (MOS:N'T: we're frightfully formal in our prose style.)
  • "As of today" – safer to use a specific date – "as of 2022" or some such: see MOS:DATED

As to the table, my only comments are:

  • As you go to the trouble of saying that Griffiths's 1915 effort was the first Australian version, some similar acknowledgement might be in order for Parsons's American efforts, though I take the point that, as you note, Longfellow's 1867 version was the first complete one from the US.
  • I think the 1949-1962 translator's identity would be more immediately recognisable to many who look at the page if you make Miss Sayers "Dorothy L." rather than piping her as "Dorothy Leigh".
  • In all your date ranges the hyphens should be replaced with en-dashes, according to the Wikipedia manual of style. (That is, "1949-1962" should be "1949–1962" etc.)

Those are my meagre gleanings. Good luck with the progress of the article. Tim riley talk 12:31, 29 June 2022 (UTC)[reply]

Article updated accordingly. Thank you! The Midnite Wolf (talk) 23:06, 29 June 2022 (UTC)[reply]